Posláno autorem: pitvok | červenec 1, 2007

Halucinace

Nemohu zde neocitovat pěknou Narbyho interpretaci slova halucinace.

“Etymologický původ slova “halucinace” je z latinského hallucinari, “bloudit myslí”, což dosti přesně vystihuje popis fenoménu navozeného halucinogeny, který předkládám – totiž posun vědomí od běžné skutečnosti na molekulární úroveň. Výraz hallucinari získal svůj pejorativní význam “mýlit se” až v patnáctém století; nepokládám však tuto pozdní konotaci za důvod, proč nepoužívat slovo, kterému všichni rozumí a jehož původní etymologie odpovídá popsanému fenoménu. A konečně, na rozdíl od jistého počtu současných badatelů se nepřikláním k používání nově vytvořeného výrazu “enteogen” (namísto halucinogen), jelikož tento obtížný předmět uzavírá do slangové hantýrky a obtěžkává jej jakousi souvislostí s božským (theos = Bůh).” (s. 227)

Jediné, co nechápu je, proč odmítá souvislost s božským, vždyť přece halucinační vize tvoří základ náboženské obrazotvornosti a droga je často chápána jako prostředník na cestě k bohům.

Odkazy:
Wikihallucination
Medicinenet.com hallucination
Hallucination video na Metacafe
ABZhalucinace

halucinace


Zanechat odpověď

Vaše odpověď:

Kategorie